JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.

Monday, March 17, 2025

Leila Aboulela: The Sufi novelist who writes between worlds

by

Ira Mathur
22 hours ago
20250316

This Sun­day, as part of our Book­shelf se­ries on no­table women writ­ers, we step in­to the rich­ly tex­tured world of Leila Aboulela, the Su­danese-born nov­el­ist who has carved a space for Is­lam­ic spir­i­tu­al­i­ty in con­tem­po­rary lit­er­a­ture.

In a pub­lish­ing world that of­ten seeks to dis­sect Is­lam through the lens of con­flict or re­pres­sion, Aboulela writes from the in­side, with the qui­et au­thor­i­ty of some­one who lives it.

Aboulela was born in Cairo in 1964 to a Su­danese fa­ther and an Egypt­ian moth­er but was tak­en to Khar­toum at six weeks old. Su­dan was home, but the Cairo of her moth­er’s fam­i­ly, bustling streets and leg­endary cin­e­mas was a sec­ond rhythm in her child­hood.

Her fa­ther, a well-con­nect­ed Su­danese busi­ness­man, count­ed among his rel­a­tives the po­et Has­san Awad Aboulela. Her moth­er was Su­dan’s first fe­male de­mog­ra­ph­er, a sta­tis­ti­cian by pro­fes­sion, and a break­er of ceil­ings by na­ture.

A daugh­ter of in­tel­lect and lin­eage, Aboulela grew up be­tween num­bers and po­et­ry, priv­i­lege and re­straint. She at­tend­ed the Khar­toum Amer­i­can School—where she was one of the few Su­danese pupils in a sea of ex­pa­tri­ates—and lat­er, a Catholic pri­vate school run by nuns. Is­lam was ever-present, but so was Eng­lish, for­eign­ness, and an ed­u­ca­tion that seemed to ex­ist in con­trast to the world out­side.

Aboulela’s love for books came ear­ly, but it was not Arab lit­er­a­ture that first called her. Her fa­ther gave her a box set of Enid Bly­ton–so she read about fair-haired girls in Eng­lish board­ing schools, places so dis­tant they might as well have been fairy tales. Her moth­er read Naguib Mah­fouz at home, but Aboulela wouldn’t re­turn to Ara­bic fic­tion un­til adult­hood. In­stead, she read Austen and the Bron­tës, even­tu­al­ly find­ing her­self in the pages of Jean Rhys and Ani­ta De­sai—women who, like her, wrote about ex­ile, about a world that felt nei­ther ful­ly home nor en­tire­ly for­eign.

By 1985, Aboulela had earned a de­gree in Eco­nom­ics from the Uni­ver­si­ty of Khar­toum. Lat­er, she moved to Britain to com­plete a Mas­ter’s in Sta­tis­tics at the Lon­don School of Eco­nom­ics. When she mar­ried, it was to a Su­danese-British man, an oil en­gi­neer whose work took them to Ab­erdeen, Scot­land. And it was in Ab­erdeen—cold, dis­tant, in­su­lar Ab­erdeen—that she be­gan to write.

It was not a choice. It was sur­vival. “I was lone­ly,” Aboulela would lat­er say, “and home­sick in a way that I didn’t ex­pect.” She had left be­hind Khar­toum’s noisy, close-knit world for a city where, in win­ter, the sky dark­ened in the af­ter­noon and where she was an anom­aly—a Mus­lim woman, a moth­er, a for­eign­er in a place that bare­ly reg­is­tered her. She need­ed to make sense of it. Writ­ing was the on­ly way.

Aboulela be­gan with short sto­ries. Then came The Trans­la­tor (1999), a nov­el shaped by her own ex­pe­ri­ence—a Su­danese woman adrift in a cold north­ern city, her faith the on­ly an­chor. It was qui­et, in­tro­spec­tive, full of the ten­sion of mi­gra­tion and long­ing, and it caught the right peo­ple’s at­ten­tion. The New York Times called it a No­table Book of the Year, and pub­lish­ers took no­tice.

Her sec­ond nov­el, Minaret (2005), was sharp­er and more dar­ing. It fol­lowed Na­jwa, a woman of priv­i­lege whose world col­lapsed af­ter po­lit­i­cal up­heaval in Su­dan. Forced in­to ex­ile in Lon­don, she finds so­lace in Is­lam, not through force or op­pres­sion, but by choice—a choice that West­ern read­ers, ac­cus­tomed to nar­ra­tives of Mus­lim women as vic­tims, of­ten find dis­ori­ent­ing.

“I want­ed to write a sto­ry where the hi­jab was not a sym­bol of op­pres­sion,” Aboulela ex­plained. “Where faith was some­thing that gave, rather than took away.”

Ex­cerpt from Minaret (2005):

“I’ve come down in the world. I’ve slid to a place where the ceil­ing is low, and there isn’t much room for me to move. Most of the time, I’m good. I ac­cept­ed my sen­tence and did not brood or look back. But some­times, a shift makes me re­mem­ber. Rou­tine is ruf­fled, and a new start makes me sud­den­ly con­scious of what I’ve be­come.”

Faith has al­ways been her sub­ject, though not in the way most ex­pect. It is not the po­lit­i­cal Is­lam of head­lines but the Is­lam of the heart—the Is­lam of prayer beads slip­ping be­tween fin­gers, the qui­et peace that fast­ing brings, and the deep spir­i­tu­al yearn­ing that echoes through her work. She is a Su­fi at heart, though she is not one for la­bels. “We all have an ache,” she has said, “but we do not al­ways know where it leads us.” Su­fism, with its po­et­ry, long­ing, and in­sis­tence that God is love, be­came her an­swer.

Aboulela has nev­er been a polemi­cist. Hers is not the writ­ing of re­bel­lion but of be­lief. This, she knows, is sub­ver­sive in it­self. “In the West,” she once ob­served, “they ex­pect Mus­lims to be writ­ing about op­pres­sion, to be lament­ing their po­si­tion, to be fight­ing against faith. But what if faith is where we find peace?”

Her lat­er nov­els, Lyrics Al­ley (2010), The Kind­ness of En­e­mies (2015), and Bird Sum­mons (2019), ex­pand­ed her range, but al­ways, at the core, was this search for a home—not just a phys­i­cal home, but a spir­i­tu­al one. In Bird Sum­mons, three Mus­lim women trav­el through the Scot­tish High­lands, con­fronting their de­sires, faiths, and pasts. “There is some­thing about move­ment,” she once mused, “that forces you to de­cide what you car­ry with you and what you leave be­hind.”

Leila Aboulela’s nov­els weave faith, iden­ti­ty, and spir­i­tu­al­i­ty themes, of­fer­ing read­ers in­sights in­to the Mus­lim ex­pe­ri­ence.

In Riv­er Spir­it (2023), she re­turns to 19th-cen­tu­ry Su­dan, the Mahdist Rev­o­lu­tion, and the tur­bu­lence of a coun­try strug­gling against im­pe­r­i­al rule. It is her most am­bi­tious work yet, a his­tor­i­cal epic that re­fus­es to ro­man­ti­cize the past. It is al­so a reck­on­ing with her an­ces­try and place in his­to­ry.

Ex­cerpt from Riv­er Spir­it (2023):

“In­stead, the silky wa­ter. She had missed it. Car­ry­ing heavy pots of wa­ter from the riv­er was no longer one of her chores; Sal­ha deemed it too stren­u­ous and un­fit­ting. Oh, how she missed it and could nev­er feel set­tled in a town where peo­ple could not feast their eyes on the mov­ing blue, set sail, or eat fish. Her mer­chant, her riv­er—she yearned for them both.”

These pas­sages ex­em­pli­fy Aboulela’s abil­i­ty to por­tray her char­ac­ters’ in­ner spir­i­tu­al jour­neys, re­flect­ing their strug­gles and yearn­ings with­in their faith and cul­tur­al con­texts.

She has won the Caine Prize for African Writ­ing, been longlist­ed for the Or­ange Prize and the In­ter­na­tion­al Dublin Lit­er­ary Award, and had her books trans­lat­ed in­to 15 lan­guages. Yet, at heart, she re­mains a woman who writes in ex­ile and car­ries Su­dan with­in her, even when it is far away.

Aboulela does not write to ex­plain Is­lam to out­siders or apol­o­gise for its pres­ence in her work. It is sim­ply there, as nat­ur­al as breath. She writes about mi­gra­tions, si­lences, and women who seek some­thing be­yond the ma­te­r­i­al world. She writes about Is­lam not as a doc­trine but as a way of be­ing.

In an in­ter­view, she was asked what she missed most about Su­dan. She paused. “The sky,” she said fi­nal­ly. “The way it stretch­es for­ev­er.”

This is what her nov­els feel like: an ex­panse, a long­ing, a voice call­ing across con­ti­nents, across time, search­ing for a place to be­long.

Ira Math­ur is a Guardian Me­dia jour­nal­ist and the win­ner of the 2023 OCM Bo­cas Prize for Non-Fic­tion for her mem­oir, Love The Dark Days.

Au­thor in­quiries: iras­room@gmail.com


Related articles

Sponsored

Weather

PORT OF SPAIN WEATHER

Sponsored